今天發現了一則新聞 個人英語助教來了 MSN新增好友Tbot!
新聞內容主要是說明,只要將Tbot加入好友,則可以將MSN當作翻譯機,支援的語言包含了 英語、阿拉伯文、簡體中文、繁體中文、荷蘭語、法語、德語、義大利語、日語、韓語、葡萄牙語和西班牙語等語言互譯。於是我就把mtbot@hotmail.com這一個帳號加入MSN當中,想來玩玩看翻譯得好不好。
首先,他會詢問你,你平常所用的語言。
إذا كنت تتحدث اللغة عربي ، أدخل 1
Wenn Sie Deutsch sprechen, wählen Sie 2
If you speak English, type 3
Si habla Español, escriba 4
Si vous parlez Français, tapez 5
Se parli Italiano, digita 6
日本語を話す場合は、7と入力してください
구사 언어가 한국어이면, 8를 입력하십시오.
Indien u Nederlands spreekt, schrijf dan 9
Se você fala Português, digite 10
如果您会说简体中文, 请键入11
如果您會說繁體中文,請鍵入12
等我選完繁體中文之後,他即會顯示以下對話內容。
你所偏好的語言是 繁體中文!
Fanki, 你好! 我的名字是 TBot 。
您的源語言是繁體中文 請選擇你的目標語言
0 改變源語言
1 簡體中文
2 英文
因為我想測試中文-->英文,所以我選擇英文。
測試了以下幾種中文翻譯,結果如下:
Fanki說:你好
TBot 說: Hello
Fanki 說:翻譯
TBot 說:translation
Fanki 說:沒錯
TBot 說:that's right
Fanki 說:真的
TBot 說:really
以上都是很正常的翻譯。但是你也知道,學語言就是要學點罵人的話阿,所以我打算先從文雅一點的開始...。
Fanki 說:笨蛋
TBot 說:chicken
心裡一驚!笨蛋的英文原來是chicken阿。於是我繼續延伸翻譯。
Fanki 說:雞雞
TBot 說:chicken chicken
ㄜ....
我也只能說這是一個很耿直的翻譯機....